See pé de cana in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cane stalk" }, "expansion": "“cane stalk”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "cane stalk" }, "expansion": "Literally, “cane stalk”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “cane stalk”.", "forms": [ { "form": "pés de cana", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "++" }, "expansion": "pé de cana m (plural pés de cana)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2002, “Pé de Cana, Bom de Cama” (0:29 from the start), in Itamaracá (music), Duelo de Paixão, performed by Ronaldo Viola and João Carvalho, São Paulo: JP Music:", "text": "Minha mulher me chama de pé de cana, de pau d'água e de banana o dia inteiro sem parar", "type": "quote" } ], "glosses": [ "drunkard" ], "id": "en-pé_de_cana-pt-noun-pt:drunkard", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "drunkard", "drunkard" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang, derogatory) drunkard" ], "senseid": [ "pt:drunkard" ], "synonyms": [ { "word": "alcoólatra" } ], "tags": [ "Brazil", "derogatory", "masculine", "slang" ] }, { "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see pé, de, cana." ], "id": "en-pé_de_cana-pt-noun-S21CQblt", "links": [ [ "pé", "pé#Portuguese" ], [ "de", "de#Portuguese" ], [ "cana", "cana#Portuguese" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100", "english": "pre-1990 spelling", "word": "pé-de-cana" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɛ d͡ʒi ˈkɐ̃.nɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ d͡ʒi ˈkɐ̃.nɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ de ˈkɐ.na/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ dɨ ˈkɐ.nɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈpɛ ðɨ ˈkɐ.nɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ dɨ ˈkɐ.nɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈpɛ ðɨ ˈkɐ.nɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ dɨ ˈka.nɐ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈpɛ ðɨ ˈka.nɐ]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] } ], "word": "pé de cana" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese multiword terms", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with red links in their headword lines", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cane stalk" }, "expansion": "“cane stalk”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "cane stalk" }, "expansion": "Literally, “cane stalk”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “cane stalk”.", "forms": [ { "form": "pés de cana", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "++" }, "expansion": "pé de cana m (plural pés de cana)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese derogatory terms", "Portuguese slang", "Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "ref": "2002, “Pé de Cana, Bom de Cama” (0:29 from the start), in Itamaracá (music), Duelo de Paixão, performed by Ronaldo Viola and João Carvalho, São Paulo: JP Music:", "text": "Minha mulher me chama de pé de cana, de pau d'água e de banana o dia inteiro sem parar", "type": "quote" } ], "glosses": [ "drunkard" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "drunkard", "drunkard" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang, derogatory) drunkard" ], "senseid": [ "pt:drunkard" ], "synonyms": [ { "word": "alcoólatra" } ], "tags": [ "Brazil", "derogatory", "masculine", "slang" ] }, { "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see pé, de, cana." ], "links": [ [ "pé", "pé#Portuguese" ], [ "de", "de#Portuguese" ], [ "cana", "cana#Portuguese" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɛ d͡ʒi ˈkɐ̃.nɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ d͡ʒi ˈkɐ̃.nɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ de ˈkɐ.na/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ dɨ ˈkɐ.nɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈpɛ ðɨ ˈkɐ.nɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ dɨ ˈkɐ.nɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈpɛ ðɨ ˈkɐ.nɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈpɛ dɨ ˈka.nɐ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈpɛ ðɨ ˈka.nɐ]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "english": "pre-1990 spelling", "word": "pé-de-cana" } ], "word": "pé de cana" }
Download raw JSONL data for pé de cana meaning in Portuguese (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.